מגילת איכה, על חמש הקינות שבה, מעלה בזיכרון קוראיה את זוועות חורבן יהודה וירושלים ואת מנת גורלם האכזר של יושביהן מיד נבוכדנאצר מלך בבל. אך "איכה" איננה רק קינה על חורבן הבית הראשון, וכל מי שקרא בה – ביאר אותה או הרחיב בדרכים מגוונות את יריעתה – קונן גם על חורבן הבית השני בימי הרומאים ועל כל צרה וצוקה שניחתה על ראש עם ישראל בשנות גלותם הארוכות, במזרח ובמערב גם יחד. סבלם של היהודים לאורך הדורות עורר יוצרים רבים – סופרים ומשוררים, היסטוריונים ודרשנים – לתאר את אירועי זמנם כשהם שבים אל מגילת איכה ויונקים ממנה ומכאבה. ואין צריך לומר שהקורא במגילה בימינו אינו יכול שלא לחוש בכוחה של המגילה להכיל בקינותיה גם את שואת היהודים במאה העשרים.
הספר המונח בזה בפני הקוראים הוא פירוש ספרותי-רעיוני למגילת איכה, אך הקורא יוכל למצוא בו יותר מזה: הספר יאפשר לו לעקוב גם אחרי הרושם שהותירה מגילת איכה בספרות עם ישראל לדורותיו: בספרות חז"ל, בתרגומי המקרא העתיקים, בספרות ימי הביניים, בדברי פרשנים ובשירת הקודש, ועד ליצירות העת החדשה, שירה ופרוזה, המוסיפות משלהן לאנחותיהן של קינות העבר.
ההרחבות המלוות את הפירוש מפגישות אפוא את הקורא עם מדפים רבים בארון הספרים היהודי, אך גם עם הלשון העברית שבפינו ועם מראות הארץ בעבר ובהווה. כן שולבו בספר יצירות אמנות, כרזות ותצלומים המעידים בדרכם שלהם על יציאת המגילה מעולם הקודש אל עולם החולין והתקבלותה ופרשנותה בחיי הרוח של החברה הישראלית רבת הפנים.
יאיר זקוביץ הוא פרופסור (אמריטוס) בקתדרה על שם האב טקצ'י אוצוקי בחוג למקרא באוניברסיטה העברית בירושלים.
אביגדור שנאן הוא פרופסור (אמריטוס) בקתדרה למדעי היהדות על שם פרופ' יצחק בקר בחוג לספרות עברית באוניברסיטה העברית בירושלים, ומכהן גם כיועץ האקדמי של קרן אבי חי.
שני המחברים פרסמו יחדיו את רבי המכר: "לא כך כתוב בתנ"ך" (ידיעות ספרים, 2004), את המשכו – "גם כך לא כתוב בתנ"ך" (ידיעות ספרים, 2009) ואת "ספר יונה – פירוש ישראלי חדש" (ידיעות ספרים, 2015). הם מרבים ללמד ולהרצות יחדיו במסגרות שונות, באוניברסיטה העברית בירושלים ובמקומות רבים נוספים, בארץ ובעולם.